Jornadas declaradas de Interés Académico por la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba.
Temario
¿De qué habla el mundo cuando habla de traducción?
La práctica profesional y la ética del traductor y del intérprete.
¿Se puede vivir de la traducción y no morir en el intento? (El panorama profesional sobre la traducción).
Panorama de la intepretación profesional en la Argentina hoy; desde la mirada de un intérprete local con experiencia internacional.
¿Son las herramientas de traducción la panacea?
¿Dónde?
Las Jornadas tendrán lugar en Auditorio Facultad de Lenguas, Velez Sarsfield 187, Ciudad de Córdoba, Argentina.
Disertantes
Prof. Trad. Marta Baduy (UNC)
Prof. Trad. Dolores Sestopal (UNC)
Prof. Trad. Guillermo Badenes (UNC)
Desde Buenos Aires
Prof. Trad. Aurora Humarán
Int. José Luis Villanueva-Senchuk
Informes e Inscripciones
Mesa de Franja Morada (1er Piso, Facultad de Lenguas).
Para mayor información franjamoradalenguas@gmail.com
Sms al móvil: (+54 9) 351 6178684
Auspician y adhieren:
miércoles, 8 de octubre de 2008
PRIMERAS JORNADAS SOBRE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
Sábados 4 y 11 de Octubre - 2008. Córdoba, Argentina.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)